February 7, 2016

予報

Timothy Blotz : Sure, Why not.
                       All right.
ティモシー・ボルツ : もちろん、そうだろうね。
           いいでしょう。

Karen Scullin : Hahaha, Let's get dark.
カレン・スカリン : あはは、暗くなっちゃう。

Blotz : 29 degrees out there right now ...
ボルツ : 只今外は29度ですが・・・  ※アメリカは華氏表記なので、摂氏にするとマイナス1度か2度くらい。

Scullin : Brrr.
スカリン : ブルルル。

Blotz : Yeah, Cool down.
ボルツ : まったく、冷え込むね。

Steve Frazier : Brrr, Oh yeah, We got, We .... The chill is letting up,
                      But the chill is not completely gone.
スティーブ・フレイザー : ブルルルって、そうですね、私たちが、私たち・・・寒さが増すばかりでして、
            しかもこの寒さは完全になくなりませんね。

Scullin : No …
スカリン : 嫌ねえ・・・

Frazier : Hmm, The chill ... I'm sorry ...
フレイザー : うーん、寒さ・・・すみません・・・

Blotz : And ... The chill has got a kink in your neck, huh?
ボルツ : それで・・・寒くて寝違えでもした?

Frazier : No, No ...
フレイザー : 違います、違うんです・・・

Scullin : You got a ... ?... (Why?)
スカリン : あなただって・・・?・・・(なんで?)

Frazier : Good, My God! Never mind, forget it!
              I just, I, I, I, I thought it was just a tight button, but never mind,
              Lets, Can we just go to the weather!
フレイザー : これでよし! 気にしないで、忘れてください!
       私ちょっと、私、私、私、どうりでボタンがきついなと思ってたんですよ、でも気にしないで、
       さあ、これで天気予報ができますよ!

Blotz : O Lord.
ボルツ : なんてこった。 ※賛美歌なんかによく出てくる O Lord は Oh God と同じ意味で、少々残念な感じのニュアンス。

Timothy Blotz, Karen Scullin, and Steve Frazier
KMSP-TV: Fox 9 Minneapolis-St. Paul news and weather

笑ってる場合じゃない、灯油がなくなりそうだ。